Das zweite Buch der KönigeKapitel 4 |
|
1 Und es schrie |
|
2 Elisa |
|
3 Er sprach |
|
4 Und gehe |
|
5 Sie |
|
6 Und da die Gefäße |
|
7 Und sie ging hin |
|
8 Und es begab sich |
|
9 Und sie sprach |
|
10 Laß uns ihm eine kleine |
|
11 Und es begab sich |
|
12 Und sprach |
|
13 Er sprach |
|
14 Er sprach |
|
15 Er sprach |
|
16 Und er |
|
17 Und die Frau ward schwanger |
|
18 Da aber das Kind |
|
19 Und sprach |
|
20 Und er nahm ihn und brachte |
|
21 Und sie ging |
|
22 Und rief |
|
23 Er sprach |
|
24 Und sie sattelte |
|
25 Also zog |
|
26 So lauf |
|
27 Da sie |
|
28 Sie sprach |
|
29 Er |
|
30 Die Mutter |
|
31 Gehasi |
|
32 Und da Elisa |
|
33 Und er ging |
|
34 Und |
|
35 Er aber stund wieder |
|
36 Und er rief |
|
37 Da kam sie und fiel |
|
38 Da aber Elisa |
|
39 Da ging |
|
40 Und da sie es ausschütteten |
|
41 Er |
|
42 Es kam |
|
43 Sein |
|
44 Und er legte |
4-я книга ЦарствГлава 4 |
|
1 |
|
2 И сказал ей Елисей: что мне сделать тебе? скажи мне. Она сказала: у рабы твоей ничего нет в доме, кроме посудины с деревянным маслом. |
|
3 И сказал он: поди, попроси себе посуды на стороне у всех соседей твоих, посуды порожней не мало набери. |
|
4 И поди, запри за собою и за сыновьями своими дверь; и наливай всю эту посуду, полную отставляй. |
|
5 И пошла от него и заперла за собою и за сыновьями своими дверь; они подавали ей, а она наливала. |
|
6 Когда наполнена была вся посуда, она сказала сыну своему: подай еще посудину; он сказал ей: посуды уже нет. И остановилось масло. |
|
7 И пришла она, и пересказала человеку Божию. Он сказал: поди, продай это масло и расплатись с заимодавцем своим, а остальным живи сама с сыновьями своими. |
|
8 В один день пришел Елисей в Сунем. Там одна богатая женщина усильно упросила его к себе есть хлеба. И когда он ни приходил, всегда заходил есть хлеб. |
|
9 И сказала она мужу своему: я точно знаю, что этот человек Божий, который всегда мимо нас ходит, свят. |
|
10 Сделаем ему над стеною небольшую горенку, и поставим ему там кровать, и стол, и стул, и подсвечник; пусть он туда входит, когда заходит к нам. |
|
11 |
|
12 И сказал слуге своему Гиезию: позови эту Сунемитянку. И позвал ее, и она стала пред ним. |
|
13 И сказал ему: скажи ей: вот ты заботишься о нас со всею попечительностью; что бы сделать тебе? Не нужно ли поговорить о тебе с царем или военачальником? Она сказала: я живу среди своего народа. |
|
14 И сказал он: что же ей сделать? И сказал Гиезий: правда, у ней нет сына, а муж стар. |
|
15 И сказал он: позови ее; он позвал ее, и стала она в дверях. |
|
16 И сказал он: через год в это самое время ты будешь держать на руках сына. И сказала она: нет, господин мой, человек Божий, не обманывай рабы твоей. |
|
17 И точно сия женщина сделалась беременна, и родила сына на другой год в то самое время, на которое указал ей Елисей. |
|
18 |
|
19 И сказал отцу своему: голова моя! голова моя! И сказал он слуге своему: отнеси его к матери его. |
|
20 И понес его, и принес его к матери его. И он сидел на коленях у ней до полудня, и умер. |
|
21 И пошла она, и положила его на кровать человека Божия, и заперла его, и вышла. |
|
22 И позвала мужа своего, и сказала: пришли мне одного из слуг и одну из ослиц, я тотчас поеду к человеку Божию, и возвращусь. |
|
23 Он сказал: зачем тебе ехать к нему сегодня, теперь и не новомесячие и не суббота, но она сказала: мир тебе. |
|
24 И оседлала ослицу, и сказала слуге своему: веди, и иди. Не останавливай моей езды, пока не скажу тебе. |
|
25 |
|
26 Побеги же к ней навстречу, и скажи: благополучна ли ты? благополучен ли муж твой? благополучно ли дитя? Она сказала: благополучны. |
|
27 И пришла к человеку Божию на гору, и ухватилась за ноги его. Гиезий подошел-было, чтоб оттолкнуть ее, но человек Божий сказал: оставь ее, верно душа ее у ней чем-нибудь огорчена, что Господь скрыл от меня, и не объявил мне. |
|
28 И сказала она: просила ли я сына у господина моего? не говорила ли я: не обманывай меня? |
|
29 И сказал он Гиезию: опояшь чресла свои, и возьми в руку свою мой посох, и поди. Если встретишь кого, не приветствуй его, и если кто будет приветствовать тебя, не отвечай ему; и положи мой посох на лицо ребенка. |
|
30 И сказала мать ребенка: жив Господь, и жива душа твоя! не отстану от тебя. И он встал, и пошел за нею. |
|
31 |
|
32 И вошел Елисей в дом, и вот умерший ребенок лежит на кровати его. |
|
33 И вошел, и запер дверь, оставаясь с ним вдвоем, и помолился Господу. |
|
34 И взошел, и лег на ребенка, и приложил свои уста к его устам, и свои глаза к его глазам, и свои ладони к его ладоням, и лежал на нем, чтоб согрелось тело ребенка. |
|
35 Потом прошел по дому раз туда и раз сюда, и опять взошел и лег на него. И чихнул ребенок разов до семи, и открыл ребенок глаза свои. |
|
36 И позвал он Гиезия, и сказал: позови Сунемитянку, и позвал ее. Она пришла к нему, и сказал он: возьми сына своего. |
|
37 И пришла, и упала ему в ноги, и поклонилась до земли, и взяла сына своего, и пошла. |
|
38 И возвратился Елисей в Галгал. В той земле был голод, и сыны пророков сидели у него. И сказал он слуге своему: поставь большой котел и свари для сынов пророческих похлебку. |
|
39 И пошел один на поле собирать трав, и нашел дикое растение, и нарвал с него диких огурцов полную одежду свою. И пришел и накрошил в котел с похлебкою, потому что они не знали. |
|
40 И налили им есть: как скоро они поели похлебки, то подняли крик, и говорили: смерть в котле, человек Божий! И не могли есть. |
|
41 И сказал он: подайте муки, и всыпал в котел, и сказал: наливай людям, пусть едят. И тогда ничего худого не было в котле. |
|
42 Пришел человек из Ваал-Шалиши, и принес человеку Божию из первого хлеба двадцать ячменных хлебцов, и толченых зерен в мешечке. И сказал он: отдай людям, пусть едят. |
|
43 И сказал служитель его: что тут я дам ста человекам? И сказал он: отдай людям, пусть едят. Ибо так говорит Господь: наедятся, и оставят остатки. |
|
44 Он подал им, и они наелись, и оставили остатки по слову Господа. |
Das zweite Buch der KönigeKapitel 4 |
4-я книга ЦарствГлава 4 |
|
1 Und es schrie |
1 |
|
2 Elisa |
2 И сказал ей Елисей: что мне сделать тебе? скажи мне. Она сказала: у рабы твоей ничего нет в доме, кроме посудины с деревянным маслом. |
|
3 Er sprach |
3 И сказал он: поди, попроси себе посуды на стороне у всех соседей твоих, посуды порожней не мало набери. |
|
4 Und gehe |
4 И поди, запри за собою и за сыновьями своими дверь; и наливай всю эту посуду, полную отставляй. |
|
5 Sie |
5 И пошла от него и заперла за собою и за сыновьями своими дверь; они подавали ей, а она наливала. |
|
6 Und da die Gefäße |
6 Когда наполнена была вся посуда, она сказала сыну своему: подай еще посудину; он сказал ей: посуды уже нет. И остановилось масло. |
|
7 Und sie ging hin |
7 И пришла она, и пересказала человеку Божию. Он сказал: поди, продай это масло и расплатись с заимодавцем своим, а остальным живи сама с сыновьями своими. |
|
8 Und es begab sich |
8 В один день пришел Елисей в Сунем. Там одна богатая женщина усильно упросила его к себе есть хлеба. И когда он ни приходил, всегда заходил есть хлеб. |
|
9 Und sie sprach |
9 И сказала она мужу своему: я точно знаю, что этот человек Божий, который всегда мимо нас ходит, свят. |
|
10 Laß uns ihm eine kleine |
10 Сделаем ему над стеною небольшую горенку, и поставим ему там кровать, и стол, и стул, и подсвечник; пусть он туда входит, когда заходит к нам. |
|
11 Und es begab sich |
11 |
|
12 Und sprach |
12 И сказал слуге своему Гиезию: позови эту Сунемитянку. И позвал ее, и она стала пред ним. |
|
13 Er sprach |
13 И сказал ему: скажи ей: вот ты заботишься о нас со всею попечительностью; что бы сделать тебе? Не нужно ли поговорить о тебе с царем или военачальником? Она сказала: я живу среди своего народа. |
|
14 Er sprach |
14 И сказал он: что же ей сделать? И сказал Гиезий: правда, у ней нет сына, а муж стар. |
|
15 Er sprach |
15 И сказал он: позови ее; он позвал ее, и стала она в дверях. |
|
16 Und er |
16 И сказал он: через год в это самое время ты будешь держать на руках сына. И сказала она: нет, господин мой, человек Божий, не обманывай рабы твоей. |
|
17 Und die Frau ward schwanger |
17 И точно сия женщина сделалась беременна, и родила сына на другой год в то самое время, на которое указал ей Елисей. |
|
18 Da aber das Kind |
18 |
|
19 Und sprach |
19 И сказал отцу своему: голова моя! голова моя! И сказал он слуге своему: отнеси его к матери его. |
|
20 Und er nahm ihn und brachte |
20 И понес его, и принес его к матери его. И он сидел на коленях у ней до полудня, и умер. |
|
21 Und sie ging |
21 И пошла она, и положила его на кровать человека Божия, и заперла его, и вышла. |
|
22 Und rief |
22 И позвала мужа своего, и сказала: пришли мне одного из слуг и одну из ослиц, я тотчас поеду к человеку Божию, и возвращусь. |
|
23 Er sprach |
23 Он сказал: зачем тебе ехать к нему сегодня, теперь и не новомесячие и не суббота, но она сказала: мир тебе. |
|
24 Und sie sattelte |
24 И оседлала ослицу, и сказала слуге своему: веди, и иди. Не останавливай моей езды, пока не скажу тебе. |
|
25 Also zog |
25 |
|
26 So lauf |
26 Побеги же к ней навстречу, и скажи: благополучна ли ты? благополучен ли муж твой? благополучно ли дитя? Она сказала: благополучны. |
|
27 Da sie |
27 И пришла к человеку Божию на гору, и ухватилась за ноги его. Гиезий подошел-было, чтоб оттолкнуть ее, но человек Божий сказал: оставь ее, верно душа ее у ней чем-нибудь огорчена, что Господь скрыл от меня, и не объявил мне. |
|
28 Sie sprach |
28 И сказала она: просила ли я сына у господина моего? не говорила ли я: не обманывай меня? |
|
29 Er |
29 И сказал он Гиезию: опояшь чресла свои, и возьми в руку свою мой посох, и поди. Если встретишь кого, не приветствуй его, и если кто будет приветствовать тебя, не отвечай ему; и положи мой посох на лицо ребенка. |
|
30 Die Mutter |
30 И сказала мать ребенка: жив Господь, и жива душа твоя! не отстану от тебя. И он встал, и пошел за нею. |
|
31 Gehasi |
31 |
|
32 Und da Elisa |
32 И вошел Елисей в дом, и вот умерший ребенок лежит на кровати его. |
|
33 Und er ging |
33 И вошел, и запер дверь, оставаясь с ним вдвоем, и помолился Господу. |
|
34 Und |
34 И взошел, и лег на ребенка, и приложил свои уста к его устам, и свои глаза к его глазам, и свои ладони к его ладоням, и лежал на нем, чтоб согрелось тело ребенка. |
|
35 Er aber stund wieder |
35 Потом прошел по дому раз туда и раз сюда, и опять взошел и лег на него. И чихнул ребенок разов до семи, и открыл ребенок глаза свои. |
|
36 Und er rief |
36 И позвал он Гиезия, и сказал: позови Сунемитянку, и позвал ее. Она пришла к нему, и сказал он: возьми сына своего. |
|
37 Da kam sie und fiel |
37 И пришла, и упала ему в ноги, и поклонилась до земли, и взяла сына своего, и пошла. |
|
38 Da aber Elisa |
38 И возвратился Елисей в Галгал. В той земле был голод, и сыны пророков сидели у него. И сказал он слуге своему: поставь большой котел и свари для сынов пророческих похлебку. |
|
39 Da ging |
39 И пошел один на поле собирать трав, и нашел дикое растение, и нарвал с него диких огурцов полную одежду свою. И пришел и накрошил в котел с похлебкою, потому что они не знали. |
|
40 Und da sie es ausschütteten |
40 И налили им есть: как скоро они поели похлебки, то подняли крик, и говорили: смерть в котле, человек Божий! И не могли есть. |
|
41 Er |
41 И сказал он: подайте муки, и всыпал в котел, и сказал: наливай людям, пусть едят. И тогда ничего худого не было в котле. |
|
42 Es kam |
42 Пришел человек из Ваал-Шалиши, и принес человеку Божию из первого хлеба двадцать ячменных хлебцов, и толченых зерен в мешечке. И сказал он: отдай людям, пусть едят. |
|
43 Sein |
43 И сказал служитель его: что тут я дам ста человекам? И сказал он: отдай людям, пусть едят. Ибо так говорит Господь: наедятся, и оставят остатки. |
|
44 Und er legte |
44 Он подал им, и они наелись, и оставили остатки по слову Господа. |